10 de Mayo, 2007

Trabalenguas, 绕口令 (rao4 kou3 ling4) o embarbussaments...

Por Notas - 10 de Mayo, 2007, 13:17, Categoría: General

Los trabalenguas son oraciones o textos breves creados para que su articulación sea difícil al leerlos en voz alta. He aquí unos ejemplos en catalán, castellano y chino.

   Plou poc, però pel poc que plou, plou prou.

Setze jutges d'un jutjat mengen fetge d'un penjat.

Un carro carregat de rocs passa per la carretera de Roda.

   Tres tristes tigres trigaban trigo en un trigal.

El cielo está enladrillado, ¿quién lo desenladrillará? El desenladrillador que lo desenladrille, un buen desenladrillador será.

El perro de Roque no tiene rabo porque Ramón Rodríguez se lo ha robado.

  四是四, 十四是十四, 四十是四十

(si4 shi4 si4, shi2 si4 shi4 shi2 si4, si4 shi2 shi4 si4 shi2)

红风凰, 粉风凰, 红粉风凰, 黄风凰

(hong1 feng4 huang2, fen3 feng4 huang2, hong1 fen3 feng4 huang2, huang2 feng4 huang2)

一平盆面,烙一平盆饼,饼碰盆,盆碰饼

(yi4 ping2 pen2 mian4, lao4 yi4 ping2 pen2 bing3, bing3 peng4 pen2, pen2 peng4 bing3)

Permalink ~ Comentarios (4) ~ Comentar | Referencias (0)

El Blog

Calendario

<<   Mayo 2007  >>
LMMiJVSD
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31    

Categorías

Sindicación

Alojado en
ZoomBlog